Unlocking Secrets in Tallinn's Abandoned Warehouse cover art

Unlocking Secrets in Tallinn's Abandoned Warehouse

Unlocking Secrets in Tallinn's Abandoned Warehouse

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Estonian: Unlocking Secrets in Tallinn's Abandoned Warehouse Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/et/episode/2025-06-24-22-34-02-et Story Transcript:Et: Tallinna mahajäetud laohoone seisis suvises kuumuses vaikides, tolmune päikesevalgus tungis sisse pragunenud akendest.En: The abandoned warehouse in Tallinna stood silently in the summer heat, dusty sunlight streaming through cracked windows.Et: Seinad olid kaetud roostes metallriiulitega, mis kandsid üksikuid vanu kaste, nende peale olid kootud võrgud justkui unustatud lugude labürint.En: The walls were covered with rusty metal shelves holding a few old boxes, around which webs were spun like a labyrinth of forgotten stories.Et: Kalev, entusiastlik fotograaf, vaatas ringi umbusklikult, kuid kindlameelselt.En: Kalev, an enthusiastic photographer, looked around suspiciously yet determinedly.Et: Tema ideaalne pilt ootas teda kusagil siin — haruldane päikesevarjutuse foto, mis oli peidetud Liisi vanaisa vana kaamerakollektsiooni.En: His perfect shot awaited him somewhere here — a rare solar eclipse photo hidden in Liisi's grandfather's old camera collection.Et: Maarja, Kalevi parim sõber, sammus tema kõrval.En: Maarja, Kalev's best friend, walked beside him.Et: "Kas sa oled kindel, et see siin on?"En: "Are you sure it's here?"Et: küsis ta veidi skeptiliselt.En: she asked, somewhat skeptically.Et: "Kõik märgid viitavad sellele kohale," vastas Kalev, tema hääl täis põnevust.En: "All signs point to this place," replied Kalev, his voice full of excitement.Et: Maarja raputas pead, kuid järgis teda siiski kindlameelselt.En: Maarja shook her head but followed him firmly nonetheless.Et: Kalev vajab teda, et lahendada saladus, mis ümbritses kadunud foto.En: Kalev needed her to solve the mystery surrounding the missing photo.Et: Nende ootamatu kavalus pidi ületama nende rivaali, kavalat fotograafi, kes oli tuntud oma alatute võtete poolest.En: Their unexpected cunning had to outsmart their rival, a crafty photographer known for his underhanded tactics.Et: Nende teejuhiks ainult Leena, naine varjatusega minevikust.En: Their only guide was Leena, a woman with a veiled past.Et: "Võti on puudu," ütles Maarja ohates, seistes vana kapi ees.En: "The key is missing," said Maarja with a sigh, standing in front of an old cabinet.Et: Liisi saabus hetk hiljem, segaduses, kuid valmis aitama.En: Liisi arrived a moment later, confused but ready to help.Et: "Mu vanaisa hoidis kõige erilisemaid asju siin.En: "My grandfather kept the most special things here.Et: Kuid see võti... Kuhu ta küll võis selle ära kaotada?"En: But that key... Where could he have lost it?"Et: Otsing muutus tormiliseks, nagu Jaanipäev, mida tähistati samal ajal väljaspool, lõõmava lõkketuled peegeldumas öösse.En: The search turned frantic, like Jaanipäev celebrated simultaneously outside, the blazing bonfire reflecting into the night.Et: Maarja koputas kogemata vana kasti maha, kust keeras välja väike võti.En: Maarja accidentally knocked over an old box, from which a small key rolled out.Et: "Kalev, me leidsime selle!"En: "Kalev, we found it!"Et: hüüdis Maarja, just siis kui nende rivaal ukseklaase läbi piilumas oli.En: shouted Maarja, just as their rival was peering through the door glass.Et: Kalev komistas kappini, avas selle rutakalt ja haaras fotokarbi.En: Kalev stumbled to the cabinet, opened it hastily, and grabbed the photo box.Et: Pilt oli kõigi nende ootuste vääriline, haruldane ja ilus.En: The photo was worthy of all their expectations, rare and beautiful.Et: Kalev teadis, et see oleks tema loomingule suur tunnustus.En: Kalev knew that it would be a significant achievement for his work.Et: Koos Maarja ja Liisiga suundusid nad näitusele, just enne tähtaja saabumist.En: Along with Maarja and Liisi, they headed to the exhibition just before the deadline arrived.Et: Kalev õppis hindama koostööd, nähes, et üksi ei saa alati kõigega hakkama.En: Kalev learned to value collaboration, seeing that not everything can be achieved alone.Et: Maarja ja Liisi toetus muutis tema võidu veelgi magusamaks.En: Maarja and Liisi's support made his triumph even sweeter.Et: Haruldane foto jõudis õigesse kohta, ja Kalev mõistis, kui oluline oli usaldada oma sõpru ja kuulata teisi.En: The rare photo found its rightful place, and Kalev understood the importance of trusting his friends and listening to others.Et: Lugu leidis oma rahuldava lõpplahenduse, just nagu Jaanipäeva öö muutes pikad päevad veelgi erksamaks.En: The story found its satisfying conclusion, just like the Jaanipäev night making the long days even brighter.Et: Tallinn hingas suve, ja mahajäetud laohoone unustus tolmunud mineviku mõtetesse.En: Tallinn breathed the summer, and the abandoned warehouse faded into thoughts of a dusty past. Vocabulary Words:abandoned: mahajäetudwarehouse: laohoonesilently: vaikidesdusty: tolmunecracked: ...
No reviews yet