Fluent Fiction - Afrikaans: Strangers in Transit: A Heartwarming Holiday Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/af/episode/2024-12-24-08-38-19-af Story Transcript:Af: In die hart van die somer, glinster die wind in die palmbome buite Kaapstad Internasionale Lughawe.En: In the heart of summer, the wind glistens in the palm trees outside Kaapstad Internasionale Lughawe.Af: Binne-in die terminaal loop reisigers heen en weer.En: Inside the terminal, travelers move back and forth.Af: Kersversierings hang aan die mure en 'n reuse Kersboom staan by die ingangsportaal.En: Christmas decorations hang on the walls, and a giant Christmas tree stands at the entrance hall.Af: Die atmosfeer is gelaai met die opgewondenheid van Kersaand.En: The atmosphere is charged with the excitement of Christmas Eve.Af: Pieter staan by die venster, sy blik op die betonloopvlakke daar buite.En: Pieter stands by the window, his gaze on the concrete runways outside.Af: Hy sug diep.En: He sighs deeply.Af: Sy vliegtuig is vertraag.En: His flight is delayed.Af: Hy vee sy hande oor sy gesig.En: He wipes his hands over his face.Af: Sy geheim weeg swaar op hom, maar hy wil dit persoonlik aan sy familie vertel.En: His secret weighs heavily on him, but he wants to tell his family in person.Af: Die nuus is belangrik.En: The news is important.Af: Hy draai om en sien Annelie sit op 'n nabygeleë stoel.En: He turns around and sees Annelie sitting on a nearby chair.Af: Sy kyk angstig na haar telefoon.En: She is anxiously looking at her phone.Af: Annelie is 'n jong vrou met 'n doel.En: Annelie is a young woman with a purpose.Af: Sy is op pad om haar pa te sien, iemand wat sy baie jare nie ontmoet het nie.En: She is on her way to see her father, someone she has not met in many years.Af: Sy wil dinge regmaak.En: She wants to make things right.Af: Dit is tyd, dink sy.En: It is time, she thinks.Af: Maar nou moet sy wag, en die wag laat haar bedagsame vrese weer kop opsteek.En: But now she must wait, and the waiting lets her thoughtful fears resurface.Af: Tussen hulle, in die kaleidoskoop van kleurige tasse en haastige passasiers, beweeg Johan vinnig.En: Between them, in the kaleidoscope of colorful suitcases and hurried passengers, Johan moves quickly.Af: Hy is 'n lugredery se personeellid.En: He is an airline staff member.Af: Hy merk die frustrasie in mense se gesigte.En: He notices the frustration on people's faces.Af: Hy weet hoe belangrik dit is om die skare te kalmeer.En: He knows how important it is to calm the crowd.Af: Pieter stap nader aan Annelie.En: Pieter steps closer to Annelie.Af: “Moeilike situasie, nie waar nie?En: "Difficult situation, isn't it?"Af: ” sê hy.En: he says.Af: Sy kyk op en knik.En: She looks up and nods.Af: “Ek is Pieter,” stel hy homself voor.En: "I'm Pieter," he introduces himself.Af: Hulle begin praat.En: They start talking.Af: Hy vertel haar van sy geheim, sy begeerte om dit te deel.En: He tells her about his secret, his desire to share it.Af: Die woorde vloei maklik, en hy voel ligter.En: The words flow easily, and he feels lighter.Af: Annelie deel ook haar verhaal.En: Annelie also shares her story.Af: Hulle verstaan mekaar sonder oordeel.En: They understand each other without judgment.Af: Sy neem diep asem en besluit dat sy haar pa eerlik gaan ontmoet.En: She takes a deep breath and decides that she will meet her father honestly.Af: Johan hou hulle dop.En: Johan watches them.Af: Hy sien hoe twee vreemdelinge mekaar ondersteun.En: He sees how two strangers support each other.Af: Dit maak sy hart warm.En: It warms his heart.Af: Hy glimlag, voel hoop vir hierdie Kersaand, ongeag die vertraging.En: He smiles, feeling hope for this Christmas Eve, despite the delay.Af: Na ure wag, kom die aankondiging.En: After hours of waiting, the announcement comes.Af: Hulle kan nou aan boord gaan.En: They can now board.Af: Pieter kyk na Annelie.En: Pieter looks at Annelie.Af: “Ons gaan regkom,” sê hy.En: "We'll be all right," he says.Af: Sy glimlag vol vertroue.En: She smiles confidently.Af: Pieter en Annelie loop na die hek, hulle stappe in pas.En: Pieter and Annelie walk to the gate, their steps in sync.Af: Hulle het iets waardevols van mekaar geleer.En: They have learned something valuable from each other.Af: By die vliegtuigdeure sê hulle totsiens, beide voel ligter.En: At the airplane doors, they say goodbye, both feeling lighter.Af: Pieter weet hy is gereed om sy geheim met sy familie te deel.En: Pieter knows he is ready to share his secret with his family.Af: Annelie voel sterk in haar besluit om haar pa te ontmoet.En: Annelie feels strong in her decision to meet her father.Af: Die vlug bring hulle veiligheid na hul bestemmings.En: The flight safely brings them to their destinations.Af: En so, te midde van die Kersfeesliggies en die gesuiwerde somerreën, vind twee mense vrede en hoop, gereed om die toekoms openhartig in die oë te kyk.En: And so, amidst the Christmas ...