• Oriol's Winter: A Tale of Ambition and Possibility

  • Dec 26 2024
  • Length: 17 mins
  • Podcast

Oriol's Winter: A Tale of Ambition and Possibility

  • Summary

  • Fluent Fiction - Catalan: Oriol's Winter: A Tale of Ambition and Possibility Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2024-12-26-08-38-20-ca Story Transcript:Ca: Al desembre, l'oficina es vestia d'hivern.En: In December, the office was dressed in winter.Ca: Les finestres estaven gelades, i les estrelles de paper lluïen entre les files de taules.En: The windows were frosted, and the paper stars shone among the rows of desks.Ca: L'aroma dolç de galetes de gingebre i el frescor de les branques de pi omplien l'aire.En: The sweet aroma of gingerbread cookies and the freshness of pine branches filled the air.Ca: La música de Nadal sonava suaument des d'alguna ràdio perduda.En: Christmas music played softly from some lost radio.Ca: Oriol seia a la seva taula, mirant els documents.En: Oriol sat at his desk, looking at documents.Ca: Com a treballador júnior ambicios, desitjava, en secret, més responsabilitat.En: As an ambitious junior worker, he secretly wished for more responsibility.Ca: Per això, esperava que la revisió de final d'any fos la seva oportunitat per brillar.En: Therefore, he hoped that the year-end review would be his opportunity to shine.Ca: Però la seva confiança s'escapava cada vegada que pensava en això.En: But his confidence escaped each time he thought about it.Ca: Al costat, Laia, la seva supervisora, estava aclaparada.En: Next to him, Laia, his supervisor, was overwhelmed.Ca: Els projectes s'amuntegaven com els flocs de neu a la finestra.En: Projects piled up like snowflakes on the window.Ca: No obstant, sempre havia estat justa en les seves avaluacions.En: Nevertheless, she had always been fair in her evaluations.Ca: Oriol sabia que havia de ser pacient, però l'espera el feia sentir ansiós.En: Oriol knew he had to be patient, but the wait made him feel anxious.Ca: A la seva esquerra, Núria, una companya experimentada, era coneguda per la seva saviesa.En: To his left, Núria, an experienced colleague, was known for her wisdom.Ca: Com a mentora, sempre estava disposada a escoltar i donar consells.En: As a mentor, she was always willing to listen and give advice.Ca: Un dia, Oriol va decidir parlar amb ella.En: One day, Oriol decided to speak with her.Ca: "Núria", va dir amb veu tímida, "com puc mostrar a Laia el que he aconseguit aquest any?"En: "Núria," he said with a timid voice, "how can I show Laia what I've achieved this year?"Ca: Núria va somriure amb comprensió.En: Núria smiled with understanding.Ca: "Oriol, has de creure en tu mateix", li va dir.En: "Oriol, you have to believe in yourself," she told him.Ca: "Fes que les teves accions parlin per tu. Pots prendre un projecte extra per demostrar-ho".En: "Let your actions speak for you. You can take on an extra project to demonstrate it."Ca: Amb el seu consell, Oriol va decidir agafar un projecte addicional.En: With her advice, Oriol decided to take on an additional project.Ca: Treballava hores extres, amb dedicació.En: He worked overtime, with dedication.Ca: Volia assegurar-se que tot estava perfecte.En: He wanted to ensure everything was perfect.Ca: Sabia que Laia estava ocupada, però aquest era el seu moment.En: He knew Laia was busy, but this was his moment.Ca: Finalment, el dia de la reunió va arribar.En: Finally, the day of the meeting arrived.Ca: Oriol va entrar a la sala de conferències.En: Oriol entered the conference room.Ca: Els llums parpellejaven, com si estiguessin animant-lo.En: The lights flickered, as if cheering him on.Ca: Va respirar profundament.En: He took a deep breath.Ca: "Laia", va començar amb veu segura, "vull compartir amb tu la feina extra que he fet".En: "Laia," he began with a confident voice, "I want to share with you the extra work I've done."Ca: Va parlar dels projectes, dels èxits i de les seves ganes de seguir creixent.En: He talked about the projects, the achievements, and his eagerness to keep growing.Ca: Va ser concís, però sincer.En: He was concise but sincere.Ca: Laia el va escoltar atentament, va fer unes quantes preguntes, i després va somriure.En: Laia listened attentively, asked a few questions, and then smiled.Ca: "Bona feina, Oriol", va afirmar.En: "Good job, Oriol," she affirmed.Ca: "Veig clarament el teu esforç i compromís. Parlarem de la teva promoció a l'any nou".En: "I clearly see your effort and commitment. We'll talk about your promotion in the new year."Ca: Oriol va sortir de la reunió amb el cor lleuger.En: Oriol left the meeting with a light heart.Ca: La confiança en ell mateix havia crescut.En: His confidence had grown.Ca: Comprenia ara la importància de creure en les seves capacitats i defensar les seves fites.En: He now understood the importance of believing in his abilities and standing up for his achievements.Ca: Nadal s'acostava, i ho esperava amb renovades esperances i energies.En: Christmas was approaching, and he awaited it with renewed hopes and energies.Ca: La neu ja no semblava tan ...
    Show More Show Less
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

What listeners say about Oriol's Winter: A Tale of Ambition and Possibility

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.